Academic transcripts are among the most important educational documents used worldwide for immigration, employment, higher education, professional licensing, and residency applications. In the UAE, where professionals and students from across the globe live and work, academic transcripts are frequently required for Golden Visa applications, employment visas, equivalency certificates, and professional approvals.

Despite their importance, many people are unclear about what academic transcripts are, how they differ from degree certificates, how to translate and attest them correctly, and which languages are accepted in the UAE.

This comprehensive guide explains everything you need to know about academic transcripts, including their purpose, uses, translation and attestation process, common transcript languages seen in the UAE, and how Best Attestation can handle translation and attestation in one seamless step.


What Are Academic Transcripts?

An academic transcript is an official document issued by a school, college, or university that provides a detailed record of a student’s academic history.

It typically includes:

  • Student’s full name
  • Name of the educational institution
  • Course or program name
  • Subjects studied semester-wise or year-wise
  • Grades or marks obtained
  • Credit hours or units
  • Duration of study
  • Official stamp and signature of the institution

Unlike a degree certificate, which only confirms that a qualification has been awarded, an academic transcript provides detailed academic performance data.


Academic Transcript vs Degree Certificate

Many applicants assume that a degree certificate alone is sufficient, but this is not always true.

Academic TranscriptDegree Certificate
Detailed academic recordProof of qualification completion
Lists subjects and gradesLists degree title only
Required for evaluation & licensingRequired for eligibility
Often requested for visasAlways requested

πŸ“Œ In most UAE and international processes, both documents are required together.


Why Are Academic Transcripts Important?

Academic transcripts are used to:

  • Verify educational qualifications
  • Assess academic performance and credibility
  • Determine eligibility for visas and residency
  • Support professional licensing and equivalency
  • Evaluate university admissions and scholarships

Authorities rely on transcripts to ensure that qualifications are genuine, complete, and suitable for the purpose being applied for.


Uses of Academic Transcripts

1. Immigration & Residency Applications

Academic transcripts are commonly required for:

  • UAE Golden Visa (professionals, researchers, students)
  • Skilled migration programs
  • Employment visas
  • Long-term residency applications

Immigration authorities use transcripts to:

  • Verify qualification level
  • Confirm field of study
  • Match profession with education

2. Employment & Professional Licensing

Many UAE and international employers require academic transcripts for:

  • Doctors, nurses, and healthcare professionals
  • Engineers and technical specialists
  • Teachers and academic staff
  • Government and semi-government roles

Licensing authorities such as DHA, DOH, MOH, engineering councils, and education boards often request transcripts as part of their approval process.


3. Higher Education & University Admissions

Universities request transcripts for:

  • Master’s and PhD admissions
  • Credit transfers
  • Academic evaluation
  • Scholarships and grants

Without transcripts, universities cannot assess your academic background accurately.


4. Educational Equivalency & Credential Evaluation

Academic transcripts are essential for:

  • Degree equivalency certificates
  • Credential evaluation reports
  • Professional recognition
  • Regulatory approvals

These processes rely heavily on subject-wise academic records.


Do Academic Transcripts Need Translation?

Yes, academic transcripts must be translated if they are not in English or Arabic.

The UAE accepts educational documents only in:

  • English
  • Arabic

Any other language requires legal Arabic translation before submission to authorities.


How to Translate Academic Transcripts Correctly

Step 1: Use a Certified Legal Translator

Academic transcript translation must be done by:

  • A certified legal translator
  • A translator approved for official UAE use

❌ Informal, online, or self-translations are rejected.


Step 2: Ensure Complete Accuracy

The translation must include:

  • All subjects and grades
  • Credit hours or units
  • Remarks, symbols, and abbreviations
  • Institutional details and stamps

Even a minor error can result in rejection.


Step 3: Translator Certification & Stamp

  • Translator must stamp and sign the translated document
  • Certification statement must be included
  • Translation must match the original exactly

Do Academic Transcripts Need Attestation?

Yes, in Most Cases

If an academic transcript is issued outside the UAE, it must be attested to be legally valid.

Attestation proves that the document is:

  • Genuine
  • Issued by a recognised institution
  • Accepted by UAE authorities

How to Attest Academic Transcripts (Step-by-Step)

  1. Issuing Authority Verification
    – University or education board confirms authenticity
  2. Home Country Ministry of Foreign Affairs
  3. UAE Embassy Attestation in the issuing country
  4. MOFA UAE Attestation (final mandatory step)

πŸ“Œ Without MOFA UAE attestation, the transcript cannot be used officially.


Should Translation Be Done Before or After Attestation?

βœ” Recommended Practice

  • Complete attestation of the original transcript first
  • Then proceed with legal Arabic translation

In some cases, authorities may require:

  • Attestation of both original and translated copies

Professional guidance avoids unnecessary repetition.


Academic Transcript Languages Commonly Seen in the UAE

Due to the UAE’s diverse population, academic transcripts are issued in many different languages. Below is a detailed breakdown of the most common transcript languages seen in the UAE, along with translation and attestation requirements.


English Academic Transcripts

Most Widely Accepted Language

Issued by institutions in:

  • UK, USA, Canada, Australia
  • International universities
  • Many UAE universities

Translation Requirement

❌ Not required

Attestation Requirement

βœ” Required if issued outside UAE

πŸ“Œ Best Attestation helps attest English academic transcripts quickly and correctly.


Arabic Academic Transcripts

Issued by:

  • UAE universities
  • Middle East and North Africa institutions

Translation Requirement

❌ Not required

Attestation Requirement

βœ” Required if issued outside UAE

πŸ“Œ UAE-issued Arabic transcripts do not need attestation.


Indian Language Academic Transcripts

Common languages include:

  • Hindi
  • Malayalam
  • Tamil
  • Telugu
  • Kannada
  • Marathi
  • Bengali

Translation Requirement

βœ” Legal Arabic translation mandatory

Attestation Requirement

βœ” Mandatory

πŸ‘‰ Best Attestation will help translate and attest Indian-language academic transcripts in one step, ensuring accuracy and compliance.

French Academic Transcripts

Issued in:

  • France
  • Canada (Quebec)
  • Parts of Europe and Africa

Translation Requirement

βœ” Arabic translation required

Attestation Requirement

βœ” Mandatory

πŸ‘‰ Best Attestation provides certified translation and attestation for French transcripts.


German Academic Transcripts

Issued in:

  • Germany
  • Austria
  • Switzerland

Translation Requirement

βœ” Arabic legal translation required

Attestation Requirement

βœ” Mandatory


Spanish Academic Transcripts

Issued in:

  • Spain
  • Latin America

Translation Requirement

βœ” Arabic legal translation required

Attestation Requirement

βœ” Mandatory


Russian Academic Transcripts

Issued in:

  • Russia
  • CIS countries

Translation Requirement

βœ” Arabic legal translation required

Attestation Requirement

βœ” Mandatory


Chinese Academic Transcripts

Issued in:

  • China
  • Taiwan

Translation Requirement

βœ” Arabic translation mandatory
βœ” Sometimes English translation required first

Attestation Requirement

βœ” Mandatory

πŸ“Œ Chinese transcripts often require additional verification.


Other Languages Commonly Seen in the UAE

These include:

  • Italian
  • Portuguese
  • Turkish
  • Persian (Farsi)
  • Korean
  • Japanese
  • Thai
  • Filipino (Tagalog)

βœ” All require legal Arabic translation
βœ” All require attestation if issued outside UAE

πŸ‘‰ Best Attestation supports academic transcript translation and attestation for all languages.


Benefits of One-Step Translation & Attestation with Best Attestation

Handling translation and attestation separately often leads to:

  • Errors
  • Rejections
  • Delays
  • Extra costs

Why One-Step Service Matters

βœ” Correct sequence followed
βœ” Certified translators used
βœ” MOFA UAE compliance ensured
βœ” Faster processing
βœ” Single point of responsibility

Best Attestation offers a complete one-step solution, managing:

  • Legal translation
  • Embassy attestation
  • MOFA UAE attestation

All under one service.


Common Mistakes to Avoid

❌ Translating before attestation
❌ Using uncertified translators
❌ Missing MOFA UAE attestation
❌ Name mismatch across documents
❌ Submitting incomplete transcripts

Professional handling prevents these issues.


How Long Does Transcript Translation & Attestation Take?

ProcessEstimated Time
University verification3–7 working days
Embassy & MOFA5–10 working days
Legal translation1–2 working days

Timelines vary by country and urgency.


Why Choose Best Attestation?

Best Attestation is a trusted provider of:

  • Academic transcript translation
  • Academic transcript attestation
  • Degree & transcript processing
  • MOFA UAE attestation
  • Multi-language legal translation

What Sets Best Attestation Apart

βœ” All countries covered
βœ” All languages supported
βœ” One-step translation & attestation
βœ” Transparent pricing
βœ” Pickup & delivery available
βœ” Expert guidance


Conclusion

Academic transcripts are essential legal documents for immigration, education, employment, and professional recognition in the UAE. Understanding what they are, how they are used, which languages are accepted, and how to translate and attest them correctly is crucial to avoid delays and rejection.

With strict UAE regulations, even a small mistake can impact your visa, Golden Visa, job, or education plans.

By choosing a professional service, you ensure:

  • Accuracy
  • Compliance
  • Speed
  • Peace of mind

Best Attestation simplifies the entire process by offering one-step academic transcript translation and attestation, regardless of language or country of origin.


Need Academic Transcript Translation & Attestation?

Let Best Attestation handle your academic transcript translation and attestation in one seamless step.

πŸ“„ All languages supported
🌍 Worldwide documents
⚑ Fast & reliable service
🚚 Doorstep pickup & delivery

πŸ‘‰ Contact Best Attestation today for hassle-free academic transcript services.

Get a Free Quote Now!